쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
tokiogirl
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - tokiogirl
검색
원문 언어
번역될 언어
약 5개 결과들 중 1 - 5
1
70
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
mersi pentru mesaj, eşti foarte drăguţ
mersi pentru mesaj, eşti foarte drăguţ, şi eu gândesc aşa! Te pup, să ai grijă de tine.
완성된 번역물
obrigada
37
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
am iubit noaptea de ieri. Te iubesc. Te sărut.
am iubit noaptea de ieri. Te iubesc. Te sărut.
Esta mensagem foi-me enviada para o meu telemóvel por uma bela jovem Romena, agradeço a tradução para português, cumprimentos
완성된 번역물
Adorei
21
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
haha...imi place k ai stil
haha...imi place k ai stil
riso
완성된 번역물
ha..ha
77
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Bună ziua, gagico.
Bună ziua, gagico.
Bună, totul bine cu tine?
Îmi place să te cunosc mai bine.
Poftă bună!
완성된 번역물
Bom dia
Good morning
Buenos dÃas, querida
Bom dia
God morgen
40
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?
zici că erai mort...prea palid...sau rupt de beat?
완성된 번역물
Dizes que estavas morto
1